最近較多人看
「走る・はしる」漢字是「走」,卻譯成「跑」?
前面的單元我們介紹了這個情境, 跑步的「跑」。 日語單字是...はしる、はしる, 要注意它的漢字寫成走路的「走」。 明明是「跑」的意思, 為什麼要寫成「走」, 因為日語的漢字是參考古代的中文字來設計的, 所以要從中文切入研究, 才能解開這道謎題。 中國古代有個很厲害的人 ( 東漢.劉熙 ), 他寫了本書 ( 《釋名.釋姿容》 ), 他說在他的年代, 緩慢前行的情境叫做「步」。 所以講「步行、走路」的單字, 漢字就寫成步, 唸作: あるく、あるく。 如果是快速前行, 就叫做「趨」。 比「趨」更快一點, 叫做「走」。 所以你就知道, 我們現在認為這種情境叫做跑步的「跑」, 但是古人認為是走路的「走」。 所以結論是...我們中文一直沒學好, 才會覺得日語單字很奇怪、很難背。
片假名促音及長音筆順及發音
1.字體大小差異 2.促音的唸法 促音是類似中文頓號的方式,遇到促音的假名,在唸的時候必須稍微頓一下。 English・イングリッシュ・i-nn-gu-ri- s syu 3.平假名長音 本來發音是以一個假名是一個單位,但是...以[かあさん・母さん]為例,這裡若是以假名為單位應該是[Ka A Sa Nn],但實際的唸法卻是[Ka ─ Sa Nn],「 ─ 」符號代表延續上一個假名的母音,在音節上要拉長一拍。 平假名長音發音的規則: ○a+あ,例:さあ・Sa+あ ○i+い,例:ちい・Ti+い ○u+う,例:ふう・Hu+う ○e+え,例:めえ・Me+え ○o+お,例:こお・Ko+お 平假名長音文字的規則: ○a+あ,例:さあ・Sa+あ ○i+い,例:ちい・Ti+い ○u+う,例:ふう・Hu+う ○e+い,例:めい・Me+い ○o+う,例:こう・Ko+う 發音規則與文字規則的差異: =發音= ○e+え,例:めえ・Me+え ○o+お,例:こお・Ko+お =文字= ○e+い,例:めい・Me+い ○o+う,例:こう・Ko+う 在閱讀時,符合文字規則的情況,要用發音規則來唸。例如看到[こう],並不是唸[Ko O],而是[Ko─],把[お・o]的音拉長。 4.片假名長音超簡單 就只有一個符號「─」,完畢。 「─」符號代表延續上一個假名的母音,在音節上要拉長一拍。
留言
張貼留言