「ころも」也是炸物「てんぷら」外面那一層酥酥脆脆的麵衣
ころも 跟食物有關的意思是: 天ぷらやフライなどの外側の部分。
具體來講,是把這些食材穿上衣服。
這些炸物, 外面那一層酥酥脆脆的麵衣, 就叫做: ころも。
這道料理是: てんぷら。
這個平假名 ぷ, 是在 ふ 的右上角, 再畫一個圓圈。
注意它的羅馬拼音就不一樣了, 要唸作 ぷ。
沒有圓圈的是「清音」的: ふ; 有圓圈的是「半濁音」的: ぷ。
アクセント 唸成: てんぷら。這個單字是 "外来語", 元は、ポルトガル語。
這不是日語, 它是由葡萄牙語傳到日本的外來語。
這代表什麼意思? 代表說 てんぷら, 它不是日本原創的料理。
在日本有文獻記載, 是說 16 世紀左右, 因為葡萄牙人到日本貿易, 還有宣傳基督教, 是由這些人把 てんぷら 的料理方式帶進日本的。
這個單字常見的漢字寫法有這幾種: 天ぷら・天麩羅・天婦羅。
下個單元, 我們再來探討, 它為什麼會寫成這樣的漢字。
留言
張貼留言